Extraits commentés de deux discours de Chari en février 2013
Perceiving the Essence of the Whispers
Celebration of the 140th Birth Anniversary of Lalaji Maharaj (2/02/2013)
“We have been receiving many
messages from my Master over the past five or six months. (...)
The messages of my Master are very
curt and quite brief. Those of you who have been reading the four volumes that
we have already published, containing Whispers, know that some of them are as
brief as two or three lines, and one wonders in what language he spoke to the
person who received the message. Because, if we have the ability to receive the
messages direct, it is an astonishing fact that each one of you will receive
the message in your own language (...).
When you speak in a language which
is no-language, in a voice that is not heard but perceived in the heart – if
you are able to receive this, you are quite on the way to spiritual life
leading to spiritual transformation, to the highest extents that are open to
human beings. In other words, a message is a transmission.
La transmission de Babuji à Chari des messages whispers si
courts soient-ils ne fonctionne pas sans medium. Chari transmet l’énergie
divine de Babuji aux abhyasis lors des méditations, mais il est incapable de
recevoir directement les messages de Babuji, il ne perçoit pas dans son cœur la
voix spirituelle de Babuji.
Le langage du cœur serait-il incompréhensible à Chari,
l’homme du langage des affaires et du pouvoir ? La medium est-elle allée plus
loin que Chari dans la voie vers la vie spirituelle ?
(...) For instance, there was this business of the
Mayan Calendar: the world is going to end on a particular day just because a
calendar stopped somewhere in an ancient culture thousands of years old. I have
been receiving letters from abhyasis – good abhyasis – asking how much water
they should store, how much food they should buy and store, how they should
prepare themselves for the calamity. (...)
De bons abhyasis ont cru à la prophétie maya au point de
demander à Chari quelles quantités d’eau et de nourriture ils devaient acheter
et stocker, comment ils devaient se préparer à la catastrophe.
On peut en conclure que les abhyasis ne sont pas plus
intelligents que les autres, on peut aussi s’interroger sur les raisons qui les
ont amenés à interpeller Chari à ce sujet : whispers ne les aurait-ils pas
ultra-sensibilisés aux cataclysmes et à la fin du monde ?
Le plus intéressant serait de connaître la réponse de
Chari : un très grand silence, par exemple ?
We have to protect our heart from
both the ravages of the physical world and from the world of the senses, much
more. And today we have to insulate ourselves from what we now know to be lies
given to us by religion. It doesn't matter what religion – any religion.
Because, though they may have appeared profound when they were created, and
though the creator of the religion was a pure man with pure intentions, a pure
teaching, it passed through the soiled hands of a priesthood, and the result is
corruption at the deepest level – the spiritual level. Therefore, our Babuji
Maharaj has always said, in spirituality we don't destroy religion, we
transcend religion. We don't cease to have an affair with the heart, but it is
now turned towards a true lover. Who is your lover? My lover is the Divine.
(...) There is only one relationship
and that is with him [Master] and through him with the Divine.
Chari s’en prend une fois de plus à la religion. Aussi purs
son créateur et son enseignement furent-ils, ils ont été gangrenés par la
corruption de leurs successeurs et de la hiérarchie qu’ils ont mise en place.
Evidemment, la spiritualité transcende la religion et évite cet écueil, mais
elle y succombe dès lors que le gourou cède la place à son successeur.
Chari dit qu’il n’a de relation qu’avec le Maître, et avec le
Divin à travers lui, son amoureux est le Divin.
Le sens commun sait qu’une vraie relation amoureuse ne
connaît que deux partenaires : mieux vaut donc éviter d’aimer le Divin à
travers un maître et mieux vaut l’aimer directement. Samskara ou simple bon sens ?
So it is a strange fact that these
messages, the whispers from above, what I have called as whispers from the
brighter world, can be understood by anybody who has the ability to receive it
direct in his heart, because then no language is necessary. The person who
receives the message cannot tell you how it was received. It was not audible.
It was not sense-ible. Then what? Such a person can only say, "I perceived
it and wrote it down in my own language because that is the only language I can
receive it in." (...)
Les murmures du monde plus lumineux ne sont en aucune langue
parce qu’on les reçoit dans son cœur. Du moins est-ce le cas de la medium qui
les exprime en français pour les traduire en anglais à un Chari qui ne les a
donc pas compris auparavant.
Babuji Maharaj, in one of his recent
messages, says that the development of the people in the Mission is important
because not only will it affect the people of this world, but it will have its
effect on other worlds, too. Imagine! Silly fools like us – irreverent, sinful;
we come here, and what do we find? That the simple act of sitting in obedience
to him, meditating, affects not only this world, the whole world, but other
worlds, too. (...)
So this meditation has importance
which you cannot imagine, because in one of his books Babuji says, "This
world, among all the created worlds, is the most important because it has
direct connection to the Centre" – nowhere else. In all the other worlds,
whatever they may be, however intellectual, however powerful, however advanced
(in the terms that we people understand advancement – may be more inventions,
more manufacture, things like that) they are all not connected directly to the
Centre but through something else. This world has the good fortune to be
connected directly to the Centre. (...)”
Les abhyasis du Sahaj Marg doivent jouer un rôle important pour l’avenir de
l’humanité, mais Chari nous apprend qu’en plus de sauver ce monde, notre monde,
ils sauveront aussi tous les autres mondes. Imaginez ! Ne sont-ils pas
merveilleux ?
Cette fois, c’est notre chère planète Terre qui se trouve
mieux connectée au Centre que tous les autres mondes réunis. La Shri Ram Chandra Mission occupe toujours les meilleures places, n’est-ce pas surprenant ?
Always Be Loving
Address on Basant Panchami, 15 February 2013, Manapakkam, Chennai
“(...) Ego is the most troublesome
and almost impossible barrier to overcome on our spiritual path.
The Whispers, which are coming now
for the last four or five months every day, give us not only the wisdom of the
great Masters above [clap of thunder], but also shows the sense of urgency that
they feel for us. Again and again the message says: Human life is an uncertain
thing. Don’t waste your time in flippant activities seeking pleasure, comfort.
Spend every moment of it in the spiritual way – not by sitting in meditation
for twenty-four hours, but in constant remembrance. (...) Worse than this
physical, shall I say, intoxication with the pleasures of life, is the ego,
because the ego rules us. It is the ego which makes a man assert and be
assertive. (...) Please read Whispers carefully. Many people know, even Babuji
Maharaj repeats, that good things must be repeated again and again, because we
tend to forget. (...)”
Les whispers sont des messages courts et répétitifs transmis
par Babuji pour nous dire combien la vie humaine est une chose incertaine. Ne
perdons pas notre temps trop précieux avec notre ego, il est urgent de le
consacrer à la vie spirituelle.
Mieux vaut renoncer à notre individualité qu’à une
spiritualité d’origine spirite, disent-ils. A chacun ses priorités.
Chari
Commentaires
d’Elodie
2 commentaires:
Anonyme a ajouté un nouveau commentaire sur mon blog La grande mutation spirituelle, message La tentation du sectarisme :
Que peut-on exprimer lorsqu'un enfant entre dans cette secte en oubliant ses devoirs de père, ses engagements entant qu'époux, et en laissant une partie de sa famille dans le désert total. Une manipulation psychologique dangereuse à mon avis, car personne ne peut vivre sans les autres, restons conscient que le monde n'appartient pas à une élite, sinon tout s'écroule, et l'avenir reste déjà incertain, n'en rajoutons pas.....
Ma réponse :
"Personne ne peut vivre sans les autres."
A la SRCM et chez certains fondamentalistes spirituels ou spiritualistes, on est persuadé que l’Homme est avant tout un être vivant spirituel, ou bien qu’il doit absolument le devenir pour devenir vraiment humain. Il me semblait à moi que l’Homme était avant tout un être social, mais Chari et les autres disent le contraire, il faut abandonner ses relations sociales pour la spiritualité ! Comme le dit Elodie, à chacun ses priorités…
Voir aussi le blog d’Elodie sur lequel j’ai posté votre message et ma réponse
Chose promise, chose due :
Diaspora : les Indiens d’outremer de la SRCM
Et toujours :
- Géographie de la SRCM
- Effectifs : abhyasis sympathisants, cotisants et pratiquants réguliers
- Chiffre d’affaire & patrimoine
- Si on parlait d’argent…
Enregistrer un commentaire